租賃發電機
在線輸入,輕鬆租賃
租賃方案說明
設備價值:1,500 萬元
租約年限:10 年 ~ 20年
電費收費模式:
暫估月租費: 先以每度電 6 元 X 22000度/月 = 1320,00元 /月
於雙月份依台電繳費單之電費單價 X 22000度 = 當月電費,
以當月電費減少 15% ~ 20% 為最後租金,於隔月匯款差額。
設備押金:600 萬元 或 等值擔保(也可由銀行貸款,無須自備資金)
無需購買設備,甲方全程負責生產、安裝、保養、維修


客戶電費效益
台 電 綠 電電費 : 6 元
PASG 綠電電費: 4.8元 ~ 5.1元
每 度 節 省 電費: 省 1.2 元 ~ 0.9元
每 月 發 電 量 : 22,000 度
每 月 電 費節省: 26,400元 ~ 19,800 元


1 台 10 年總電費節省:
約 264 萬元
10台 10 年總電費節省:
約 1,320 萬元
這個網站讓我輕鬆輸入租賃發電機的需求,並能方便地查看所有資料,非常實用!
小明
★★★★★
租賃聯繫我們
如有任何問題,請隨時聯繫我們以獲取更多資訊。
PASG Equipment Lease Agreement
Lease Agreement No.: (e.g., PASG-LEASE-2025-XXXX)
Date of Signing: ______ (Year) ______ (Month) ______ (Day) (ROC calendar)
Article 1 – Parties to the Agreement
Lessor (hereinafter referred to as "Party A")
Company Name: Wei Chen Enterprise Co., Ltd.
Unified Business No.: 8499XXXX
Address: ________________________
Representative: ________________________
Lessee (hereinafter referred to as "Party B")
Company Name: ________________________
Unified Business No.: ________________________
Address: ________________________
Representative: ________________________
Article 2 – Leased Equipment and Quantity
Party A agrees to lease the following equipment to Party B. Party B shall use and maintain the equipment in accordance with the terms of this agreement:
Equipment Name: Power-Amplified Self-circulating Generator (PASG)
Model/Specification: PASG-30kW
Quantity: ______ units
Equipment Serial Number: PASG-20250001
Manufacturer: Sheng Shih Green Energy Co., Ltd.
Installation Location: Within the premises of Party B (address)
Article 3 – Lease Term
The lease term shall begin on ______ (Year) ______ (Month) ______ (Day) and end on ______ (Year) ______ (Month) ______ (Day), totaling ____ months. (Lease term: 10 to 20 years)
This agreement may be extended or terminated upon mutual written consent one month prior to the expiration date.
Article 4 – Rent and Payment Method
The rent is calculated based on actual electricity consumption, with an estimated monthly rent per unit of NTD 132,000.
(Reference: NTD 6 per kWh × Estimated 22,000 kWh monthly usage)
Party B shall pay the monthly rent by the 5th of each month to the following designated account:
Account Name: Wei Chen Enterprise Co., Ltd. Performance Account (SinoPac Bank)
Account Number: ________________________
In case of late payment, Party A reserves the right to charge a penalty of 0.5% per day.
Every even month, based on the electricity bill from Taipower:
Electricity bill amount ÷ usage = unit rate per kWh
Unit rate × 22,000 kWh = Monthly electricity cost
The final rent shall be 15% less than this cost. The difference shall be settled in the following month (refund or additional charge).
Article 5 – Warranty and Maintenance
Party A shall be responsible for installation, activation, warranty, and remote monitoring services.
During the lease period, Party A shall provide free repairs, regular maintenance, and OTA (Over-the-Air) system updates.
Party B shall not move, dismantle, or modify the equipment without authorization. If damage is caused by human error, Party B shall be liable for compensation.
Article 6 – Usage Restrictions and Safety Responsibility
Party B shall operate the equipment according to standard instructions and shall not sublease, assign, or use it for other purposes.
If any damage, fire, or accident occurs due to misuse, Party B shall bear full responsibility.
The generated electricity is for internal use only and may not be sold or grid-connected unless a separate interconnection agreement is signed.
Article 7 – Insurance and Damage Handling
Party A shall obtain the following insurance coverage during the lease period for asset and investment protection:
Property damage insurance (for the equipment itself)
Comprehensive equipment insurance (including natural disasters, power surges, fire, lightning, etc.)
Product liability insurance (covered by the original equipment manufacturer)
Party B shall be responsible for operational risks at the site and is recommended to obtain the following:
Third-party liability insurance (for any injury caused by improper equipment usage)
Fire insurance / Business interruption insurance
In the event of disaster or damage to the equipment, Party A shall apply for claims and carry out repairs. However, if the insurance claim is denied due to Party B's breach, misuse, or negligence, Party B shall compensate proportionally.
If the equipment is beyond repair, Party A shall proceed with replacement or disposal accordingly.
Article 8 – Termination and Early Cancellation
Either party wishing to terminate the lease early shall notify the other party in writing 30 days in advance.
If Party B cancels the lease without cause, it shall pay Party A 50% of the remaining lease rent as a penalty.
If Party A fails to fulfill its obligations regarding maintenance or power supply, Party B may terminate the agreement without penalty.
Article 9 – Rights to Smart Energy Data
Operational data, electricity usage information, and energy-saving reports generated by the equipment shall belong to Party A and its platform.
Party B may request to use reports, monitoring dashboards, and operation data for ESG or RE30 reporting purposes. Party A shall provide support accordingly.
Article 10 – Dispute Resolution
Any disputes arising from this agreement shall be resolved through mutual good-faith negotiation. If unresolved, both parties agree that the Taipei District Court shall have jurisdiction as the court of first instance.
This agreement is made in duplicate, with each party holding one original copy as proof.
Signature Fields
Party A: Wei Chen Enterprise Co., Ltd.
Authorized Representative Signature: ________________________
Party B: ________________________
Authorized Representative Signature: ________________________
Date of Signing: ______ (Year) ______ (Month) ______ (Day) (ROC calendar)